June 26th Tuesday (6月26日火曜日)
@12:30
Taking a bus to Malacca, Malaysia.
I bought a ticket at the shopping center Key Point near Lavender Station in Singapore.
The bus was pretty comfortable. I had a bit trouble to understand what the driver is talking. His English was not really the best.
マレーシアのマラッカという町(クアラルンプールのちょい下)にシンガポールからバスで移動中。
シンガポールのKey Point というショッピングセンターから、バスチケットを購入。バスはそんなに悪くない。結構快適。
バスの運ちゃんがなにいっとるのか、ときどき意味不明だったけど、なんとか税関通り抜けたぞ。
This is still in Singapore. I remember they are planning to have an eco- friendly exhibition or something in coming couple years.
So I assume those monuments are for the exhibition.
After going through the immigration stuff, I finally got into Malaysia.
When I was at the luggage checking where the immigration stuff scan your luggages with X-lay, all workers are young ladies and talking and laughing. I don't think they even looked at the screen of scanning.
Yes, getting into Malaysia by land is easy easy easy, no restriction for drug and knives lol
マレーシアの税関、ふざけてる?!若い女の子たちが働いてるんやけど、きゃぴきゃぴしすぎやろ。ぺちゃくちゃぺちゃくちゃはなして、仕事してないし、スキャンした荷物の画像もみてないし。はは。眉毛そりが取られなくって、うれしかった笑
Malay language. I only knew
Terima Kasih (Thank you)
but I went through. People speaks okay level of English. Depend on their job or life, the level of English is really different.
I also felt the importance of Chinese in Malaysia. I mean, Chinese can be help in anywhere in the world.
私が知ってるマレー語はありがとうを意味するテリマカシってのだけ。でもマレーシアの人は英語しゃべるから、大丈夫だった。人にもよるし、日常的に英語を使うような仕事をしている人はそれだけあって、うまいし、使わないような人は、そうね、ちょっと理解するの大変かな。
マレーシアの大半はインド人、マレー人、中国人だから、中国語ができたらなーって思って、さらに中国語を学ぶぞ意識が高くなってきた。
This bathroom just cracks me up.. It reminded me the old toilet that my grandma had. The one my grandma had had a deep hole that you can't even see the bottom. I hated to go those toilet because it was scary.
At least this one, you can flush.
One thing I didn't like about the restroom in Malaysia is
PAPAER!
Where is paper???
Most of the time (90% of the time), there is no paper in the restroom. So having paper in your bag and carrying it around is MUST in Malaysia.
Even in Singapore, it's 70 % MUST to have.....
マレーシアのトイレって、私のおばあちゃんちの昔のトイレみたい。あのぼっちょんトイレっていうやつ。でも、ここはちゃんと水も流れるし、どでかい穴じゃないから、そんなにこわくないけどね。
でも、なにがないって、
紙!
ないんですよ。
どこにもない。
マレーシアの女性は常にトイレットペーパーを持ち歩いてるんだろうね。
このごろ気づいたけど、シンガポールもないところある!屋台とか食べに行くと、そういうところのトイレはまじきたないし、紙ない。
ので、お気をつけて~~
When I travel to other countries, especially developing countries, there are many things funny to me. like WTF thing.
People in Malaysia, they wear their jacket front and back opposite when they ride a motor bike. Some of my friend told me this is to protect their arm from sunburn while they are driving.
It make sense but if you have to carry the jacket, it's better to have a arm cover. Carrying Jacket is too much. It's not heavy like school bag but I feel like arm cover is more convenient. .....
Umm... funny.
This is why I cannot stop going to developing countries. It's really interesting.
発展途上国を旅するのがすきなあてくし。このごろきづく。
常に仕事して、生活してっていう場所はある程度の公共交通機関もほしいし、ある程度の清潔感もほしい。
でも、旅するなら、どうせ期間がきまってるなら、もっと汚いところにいこうじゃないか笑
そうじゃなくって、発展途上国はなにがおもしろいって、「えーーなにこれ、なんでこうなの。」っていう
なんじゃこれ現象
が多い。。。
マレーシアのなんじゃこれ現象1個目。
バイクに乗るときはジャケットを後ろ前に着るの。
なんじゃこれーーー
腕が日に焼けるからとかいってたけど、ならアームカバーのほうが、ジャケットまるまるもっていってにもつになるよりかいいじゃんっておもったんだけど。。。
I was excited to see Japanese medicine company on the way to my friend's house.
Yay!
大正製薬をみっけた。
結構日本のものが簡単に手に入る東南アジア。
そこだいすき。
Continue.......
続く。
0 件のコメント:
コメントを投稿